EuroJP Consulting
  • English
    • Profile
    • Services >
      • General consulting
      • Market research
      • Language support
      • Why translate?
      • Internet marketing
      • Graphic design >
        • Business cards
        • Business materials
        • Portfolio
    • Contact
  • Français
    • Profile
    • Services >
      • Consultance générale
      • Études de marché
      • Appui linguistique
      • Web marketing
      • Cours de japonais
    • Contact
  • Español
    • Perfil
    • Servicios >
      • Consultoría general
      • Estudios de mercado
      • Asistencia lingüística
      • Web marketing
      • Cursos de japonés
    • Contacto
  • Català
    • Perfil
    • Serveis >
      • Consultoria general
      • Estudiu de mercat
      • Assistència lingüística
      • Web màrqueting
      • Cursos de japonès
    • Contacte
  • Português
    • Perfil
    • Serviços >
      • Assesoramento geral
      • Estudo de mercado
      • Assistência linguística
      • Web marketing
    • Contacto
  • Nederlands
    • Profiel
    • Diensten >
      • Algemene Consulting
      • Marktonderzoek
      • Taalondersteuning
      • Internet marketing
    • Karakteristieken van de Japanse markt
    • Voedingsmiddelen industrie >
      • Voorstelling
    • Contact
Picture
蓑原智貴(Tomoki Minohara)

2007年から2012年にかけて、イタリアの貿易コンサルティング会社が手がけるワイナリーや食材メーカーを
対象とした
国際化のサポート事業で、日本を含めた海外進出のコンサルティング、市場調査、資料の翻訳などに
携わりました。そこで
培ったネットワークとノウハウを活かし、ヨーロッパのワイナリーや食品会社のサポートを

始めました。
翻訳会社やコンサルティング会社とも翻訳・校正の仕事をさせて頂いており、ターゲット市場の文化に適した翻訳・
資料作成「トランスクリエーション」を手がけております。

主にイタリアをはじめ、スペイン、フランスとネットワークを構築しております。


Powered by Create your own unique website with customizable templates.